Польские журналы для рукоделия - Вязание - иностранные журналы

Публикация в зарубежных журналах, индексируемых SCOPUS, WOS в 2018 году

Самой лучшей энциклопедией рукоделия Советского Союза был журнал Бурда Моден! Я открывала его с замиранием сердца, потому что хотела получить оттуда все.

Антикварные книги – Периодика

Психическое развитие ребенка в 4 года. Ещё Конкурсы Объявления Поиск подруг Учреждения. Совместные покупки. Присоединяйтесь к нам в соцсетях:.

Журнал
Подписка на газеты и журналы
Продажа книг и журналов Алматы - Страница 9
Бурда (BURDA)
Журналы
Журналы, периодика
Тематический список журналов РНТБ
Курс по искусству вязания
Букинистика (книги, журналы)
Сохраняя тепло старины
Женские рукоделия конца XIX – начала XX веков
иностранные журналы

Переход осуществляется из электронного каталога. Аэрокосмическая техника : материалы из журнала Амер. Техническое обслуживание и ремонт : научно-технический реферативный сборник Наука и техника гражданской авиации. И сследование Земли и космоса — архив с по гг. Космические исследования — архив номеров с по гг. Производство автомобильной, тракторной и сельскохозяйственной техники и компонентов к ней производителями России и других стран СНГ : приложение к журналу «Рынок СНГ.

Публикация в зарубежных журналах, индексируемых SCOPUS, WOS в году
Журнал «Бурда Моден» и жизнь в Советском Союзе: Мода, стиль, тенденции в журнале Ярмарки Мастеров
Старинные газеты и журналы - купить в книжном интернет-магазине «Москва» по цене от руб
Фантастическая Страна
Женские рукоделия конца XIX – начала XX веков
Букинистика — купить книги, журналы на аукционе для коллекционеров teplovizor-v-arendu.ru
Оформить подписку на газеты и журналы онлайн | Руслания
Сохраняя тепло старины - Формула Рукоделия
Журналы, периодика — стр. 57 — купить книгу на teplovizor-v-arendu.ru

Номер называется "Польша за пределами Польши", составитель - переводчица и литературовед Светлана Панич. Бурная история Польши породила несколько волн эмиграции - литературе польской диаспоры посвящен нынешний выпуск журнала. Его тональность в рубрике "NB" задают воспоминания прозаика и переводчика Юзефа Виттлина "Мой Львов" - "плотные и яркие настолько, что, кажется, чувствуешь запах львовского кофе и слышишь звуки довоенных улиц", - говорится во вступлении составительницы номера. Перевод Сергея Морейно. В разделе "Пограничье: из современной польской поэзии" подборка стихов Тимотеуша Карповича , Вильнюс - , Чикаго "Трудный лес".

Похожие статьи